Kamus ini menjelaskan Arti Kata Tea menurut Kamus Batak Indonesia. Selain Arti, mungkin juga disertakan contoh kalimat yang menggunakan kata Tea.
Tea= manea, mengangkat, membidikkan senapang. diteatea begu, semoga begu memikat anda untuk dibinasakan. gondang paneanea, gendang keserupan, gendang dengan mana orang memanggil begu agar ia turun ke medium. teatea, sejenis tumbuhan. pateatea, memegang dihadapan misalnya senapang dengan kedua tangan. maneanea, menyampaikan sesuatu, satu piring dengan makanan persembahan. ulos untuk memperoleh berkat datu.
Berbagai contoh kalimat untuk kata atau frase "Tea" tersedia di halaman contoh kalimat. Silakan kunjungi halaman khusus contoh kalimat menggunakan kata Tea untuk melihat berbagai penerapan riil di kehidupan nyata.
Lebih lanjut mengenai Tea
Tea terdiri dari 1 kata. Kata tersebut mempunyai 10 kata terkait yakni sebagai berikut:
gondang |
gendang. margondang, bergendang, berpesta gendang. margondanggondang manuk, bila ada ayam luka maka anak-anak memasukkannya ke dalam keranjang dan memukul-mukulnya. manggondangi, merayakan perhelatan dengan gendang. pargondangan, tempat bergendang. gondang dalan, prosessi gendang. manggondanghon horbo, perayaan menyembelih kerbau dengan bergendang. manggondanghon sitarahuak= mangallang upa suhut, tari dan gendang yang khusus bagi pelaksana perhelatan. manggondanghon da-ung, menggantungkan seekor ikan sebagai persembahan kepada roh nenek sambil bergendang. manggondanghon dalu, lihat dalu. |
orang |
orangorangan, sejenis `sombaon` dalam hutan, keramat hutan. Orbuk, debu, rabuk. |
piring |
piring ceper, makanan yang dibawa kepada famili waktu pesta. mamiringhon, mengirim sesuatu kepada orang lain. |
Tea |
manea, mengangkat, membidikkan senapang. diteatea begu, semoga begu memikat anda untuk dibinasakan. gondang paneanea, gendang keserupan, gendang dengan mana orang memanggil begu agar ia turun ke medium. teatea, sejenis tumbuhan. pateatea, memegang dihadapan misalnya senapang dengan kedua tangan. maneanea, menyampaikan sesuatu, satu piring dengan makanan persembahan. ulos untuk memperoleh berkat datu. |
turun |
turun. turun ma ho begu, seruan kepada begu: turunlah begu. manurun tu balian, keluar dari rumah mengenai anak yang mengejar orang tuanya ke ladang. maiturun, (gadis): pergi ke rumah pemuda (turun dari rumahnya sendiri). horbo manurun, seekor kerbau yang dijual, kembali ke kandangnya. turun, pesta mayat. paturunhon, menurunkan jenazah sesudah lama disemayamkan di kampung, di bawa ke kuburan. singkora mora turun, hari ke-20 bulan Batak. |
agar |
cantik, manis, bersih, necis. maragaragar, penampilan orang necis dan bersih. |
ia |
I. kalau, jika, bilamana. ia olo ho, jika engkau mau. ia molo, = molo. II. mengenai (= anggo, ianggo). ia bada i nunga montok, mengenai perselisihan itu, itu sudah berhenti. III. ibana, ia, dia (Angkola). IV. mariaia, bersorak-sorak karena gembira, bersukacita. |
mana |
seruan: hati-hati, awas! menepi, meminggir. hamusuon na marmanamana, perang (kelaparan, kecelakaan) yang tidak dapat dielakkan. |
ulos |
kain tenunan tradisional, pakaian Batak yang ditenun, kain yang dikenakan di atas dan di bawah tubuh. paruloson, pakaian. mangulosi, menutup dengan ulos. ndang olo ulosan, ia tidak mau ditutup dengan ulos misalnya anak kecil atau orang sakit. niulosan hodohan, pinapurpur ngalian, diselimuti keringatan, dibuka selimut kedinginan: artinya serba salah. ulos ni tondi, bdk tondi. marulos, berpakaian, ditutup dengan ulos. |
agaragar |
agaragar, gelatine. |
Jika informasi mengenai "Tea" ini bermanfaat, silakan anda bagikan ke teman atau simpan di akun media sosial memakai menu berikut.
Kamus Kamus Batak Indonesia ini merupakan online. Jika anda mencari terjemah atau arti kata menurut kamus Kamus Batak Indonesia, anda bisa mencari disini. Kamus bisa ditelaah menggunakan abjad atau formulir pencarian.