Kamus ini menjelaskan Arti Kata lomos menurut Kamus Batak Indonesia. Selain Arti, mungkin juga disertakan contoh kalimat yang menggunakan kata lomos.
lomos= gamang, takut, cemas, kuatir. lomos ni roha, ketakutan, kecemasan, kekuatiran. manghalomoshon, takut pada sesuatu, mencemaskan. Lompa, mangalompa, memasak. pangalompaan, tempat memasak, periuk, rebusan. pangalompa, pemasak, juru masak, kok, perebus.
Berbagai contoh kalimat untuk kata atau frase "lomos" tersedia di halaman contoh kalimat. Silakan kunjungi halaman khusus contoh kalimat menggunakan kata lomos untuk melihat berbagai penerapan riil di kehidupan nyata.
Lebih lanjut mengenai lomos
lomos terdiri dari 1 kata. Kata tersebut mempunyai 10 kata terkait yakni sebagai berikut:
lomos |
gamang, takut, cemas, kuatir. lomos ni roha, ketakutan, kecemasan, kekuatiran. manghalomoshon, takut pada sesuatu, mencemaskan. Lompa, mangalompa, memasak. pangalompaan, tempat memasak, periuk, rebusan. pangalompa, pemasak, juru masak, kok, perebus. |
ni |
I. menunjukkan adanya kaitan dengan genitif. sebagai kata benda atau kata pengganti yang berbentuk pasip: oleh, dari misalnya. na nilehon ni raja i, yang diberikan oleh raja itu. di jolo ni, di muka. di atas ni, di atas. angkup ni i, lagi pula, apa lagi. di balik ni, di baliknya, lagi pula, apalagi. II. prefiks atau infiks, yaitu awalan gabungan dari na + di, yang di. nilehon, diberikan. binoan, dibawa, yang dibawa. III. kata penunjuk tempat: dengan mulut dan bibir ke muka: ni on, yang ini. |
pada |
guru di ho manang pada hapur manang pada sira bahenonmu, saya berada dalam kekuasaanmu, engkau dapat memakan atau membunuh saya. |
jurutulis |
juru tulis. |
niho |
nihoniho, pemberitahuan, pemberitaan, pengumuman. soada |
padang |
padang, padang rumput, dataran. Padang Bolak, nama daerah di Tapanuli Selatan. sering dipakai untuk nama kota misalnya Padang Sidempuan. |
juruk |
melompat ke muka, menjorok. hata na juruk, kata-kata yang melebihi. unang marhandang na buruk, unang adong solotan sogot, unang marhata na juruk, unag adong solsolan sogot, jangan pasang kandang yang buruk repot besok menyisipnya, jangan ngomong terlanjur, menyesal kelak nantinya. |
jurur |
manjururi, merangkak, merayap. merambat. manjirir, idem. P.B.: manjurur so marbaris, mangangkat do marbogas, menjalar tak punya bekas, meloncat tak punya jejak, berarti: membuat sesuatu secara tersembunyi. jurur, apa yang gampang bisa ditelan. |
nia |
na nia, na ia, agak banyak, lumayan banyak. na nia toropna, lumayan banyak orangnya. na nia lehetna, bagus betul, baik. na nia lelengna, agak lama, lumayan lama. |
nian |
sebenarnya, kiranya, agaknya, sebaiknya (sering ka-ta lawan: alai, = tetapi). sintong do nian hatam, alai ... yang kaukatakan itu sebenarnya benar, tetapi..... on do nian lapatanna, ini arti sebenarnya. i ma nian, harusnya itu. |
Jika informasi mengenai "lomos" ini bermanfaat, silakan anda bagikan ke teman atau simpan di akun media sosial memakai menu berikut.
Kamus Kamus Batak Indonesia ini merupakan online. Jika anda mencari terjemah atau arti kata menurut kamus Kamus Batak Indonesia, anda bisa mencari disini. Kamus bisa ditelaah menggunakan abjad atau formulir pencarian.