Kamus ini menjelaskan Arti Kata bungki menurut Kamus Batak Indonesia. Selain Arti, mungkin juga disertakan contoh kalimat yang menggunakan kata bungki.
bungki= bingkah tanah yang dibalikkan. juga: lempeng tanah yang dipakai untuk membangun tembok. balikbungki, membalikkan bingkah tanah, menunjukkan suatu kebiasaan, adat-istiadat, sewaktu membeli tanah ladang: bila seorang membeli tanah untuk jangka waktu tertentu, maka itu tidak boleh di bawah dua tahun, bingkah tanah yang dikerjakan itu harus dikembalikan lagi ketempat semula, hal mana terjadi sewaktu mengerjakannya pada tahun kedua.
Berbagai contoh kalimat untuk kata atau frase "bungki" tersedia di halaman contoh kalimat. Silakan kunjungi halaman khusus contoh kalimat menggunakan kata bungki untuk melihat berbagai penerapan riil di kehidupan nyata.
Lebih lanjut mengenai bungki
bungki terdiri dari 1 kata. Kata tersebut mempunyai 10 kata terkait yakni sebagai berikut:
bungki |
bingkah tanah yang dibalikkan. juga: lempeng tanah yang dipakai untuk membangun tembok. balikbungki, membalikkan bingkah tanah, menunjukkan suatu kebiasaan, adat-istiadat, sewaktu membeli tanah ladang: bila seorang membeli tanah untuk jangka waktu tertentu, maka itu tidak boleh di bawah dua tahun, bingkah tanah yang dikerjakan itu harus dikembalikan lagi ketempat semula, hal mana terjadi sewaktu mengerjakannya pada tahun kedua. |
dua |
dua. duansa, keduanya. paduahon, yang kedua, kedua dalam urutan angka. paidua, yang kedua, (anak kedua, bapak adik ayah, wakil tuan rumah). semua posisi nomor dua. raja paidua, raja kedua, wakil raja. pardua, bagi dua. paduahalihon, ulangi sampai dua kali. padua-arihon, pada hari kedua. bagi dua, mambagi dua, membagi dua. parduaan, setengah dari harta warisan. manduai, mempunyai dua, kawin lagi. jolma panduai, isteri kedua, gundik. panduai, bagian kedua. marsiduadua, berduaduaan, beristeri dua. duadua, masing-masing dua. sipaha dua, bulan kedua (parhalaan). haduan, (dari: haduaan), lusa. marsiduanan roha, berselisih paham. tonga dua, setengah dua. mardua roha, dua macam pikiran. paduadua, berduaan. manduahali, menumbuk padi untuk kedua kalinya. manginduan, idem. mangindua, (tentang wanita) bekerja sambil menggendong anaknya dipunggung. |
di |
I. kata depan: di, pada, kepada, untuk. di ho, untukmu. dibagasan, didalam. di ruar, di luar. di tongatonga, di tengah. di holangholang, di antara. dison, di sini. disi, di situ. disan, di sana, disadui, disana itu. na di ahu, untukku. II. awalan di untuk kalimat pasif: dilehon ibana: diberi oleh dia, diberikannya. |
hal |
I. marhal, menjaga, juga berkawal waktu perang. parhal, penjaga. parhalan, rumah jaga. II. halhal, terlampau besar, sulit untuk dibawa walaupun tidak berat. Hala, kala, gambaran binatang. parmangan ni hala, waktu terbit gambar binatang kala, tidak boleh membuat sesuatu. parhalaan, kalender Batak, daftar pertanggalan yang membagi tahun 12 x 30 hari dengan garis-garis dan atas dasar mana dipilih hari yang baik. pemberian orang yang kawin kepada yang memiliki pengantin perempuan (di luar uang mahar). Parboru menerima kembali biaya untuk datu. Dukun itu melihat sewaktu kelahiran anak-anak parhalaan untuk mengumumkan nasib, takdirnya, mempelai laki-laki harus mengganti kerugian itu kepada ayah mempelai perempuan. di pamaspas ni hala, hari yang buruk kalau pada hari itu ekor kala terdapat dalam parhalaan. demikian juga: di baba ni hala, kalau hari itu tepat pada kepala hala. |
itu |
maitu, berganti gigi mengenai orang dan binatang, rontok mengenai gigi. maitu ipon mangangkupi si anu, tanggal giginya kalau ia berbicara dengan si anu, artinya: ia menjemukan. |
lagi |
I. lagilagi, ujung biji padi. na saulu lagi, demikian sedikitnya bagaikan ujung padi. II. silagi datang silagi ro, celaka, mala petaka, mara, nasib malang. |
lempeng |
selempeng tambakau jawa. |
mana |
seruan: hati-hati, awas! menepi, meminggir. hamusuon na marmanamana, perang (kelaparan, kecelakaan) yang tidak dapat dielakkan. |
pada |
guru di ho manang pada hapur manang pada sira bahenonmu, saya berada dalam kekuasaanmu, engkau dapat memakan atau membunuh saya. |
diam |
diam, tutup mulut, berhenti, tenang. dipadiam ahu, saya disuruh tutup mulut. |
Jika informasi mengenai "bungki" ini bermanfaat, silakan anda bagikan ke teman atau simpan di akun media sosial memakai menu berikut.
Kamus Kamus Batak Indonesia ini merupakan online. Jika anda mencari terjemah atau arti kata menurut kamus Kamus Batak Indonesia, anda bisa mencari disini. Kamus bisa ditelaah menggunakan abjad atau formulir pencarian.